Teoría del chorreo

Llamar «Teoría del derrame» a la Trickle-down theory es una mala traducción. «Teoría del chorreo» es lo que corresponde en el más profundo sentido de la palabra rioplatense. Es más, allá en el sur tenemos una imagen más realista que la famosa pirámide de vasos derramando prosperidad. Es la «Ley del gallinero».

Hace unos años usé esta metáfora en un artículo publicado en El Correo de la UNESCO y el traductor de la versión en inglés, el profesor Joseph Goldstein, dedicó días a encontrar un equivalente justo para esta expresión. En inglés no existe un dicho semejante, tal vez porque hace siglos que los anglosajones ven a las gallinas desde arriba.

majfud.org

Imagen

enero 2022

https://en.unesco.org/courier/2019-2/racism-does-not-need-racists

https://es.unesco.org/courier/2019-2/racismo-no-necesita-racistas

https://fr.unesco.org/courier/2019-2/racisme-na-pas-besoin-racistes

https://ru.unesco.org/courier/2019-2/dlya-rasizma-ne-nuzhny-rasisty

https://ru.unesco.org/courier/2019-2/dlya-rasizma-ne-nuzhny-rasisty

https://zh.unesco.org/courier/2019-2/chong-zu-zhu-yi-bu-xu-yao-yong-dun

Anuncio publicitario

Deja una respuesta

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.