Ron Paul and Right-Wing Anarchy

Ron Paul et l’anarchisme de droite (French)

Ron Paul y el anarquismo de derecha (Spanish)

Special Reports

Ron Paul and Right-Wing Anarchy

by Jorge Majfud

Scandalized by the misery that he had found in the poorer classes of the powerful French nation, Thomas Jefferson wrote to Madison, informing him that this was the consequence of the “unequal division of property.” France’s wealth, thought Jefferson, was concentrated in very few hands, which caused the masses be unemployed and forced them to beg. He also recognized that “the equal distribution of property is impracticable,” but acknowledged that marked differences led to misery. If one wanted to preserve the utopian project for liberty in America, no longer for reasons of justice only, it was urgently necessary to insure that the laws would divide the properties obtained through inheritance so that they might be equally distributed among descendants (Bailyn 2003, 57). Thus, in 1776 Jefferson abolished the laws in his state that priveleged inheritors, and established that all adult persons who did not possess 50 acres of land would receive them from the state, since “the land belongs to the living, not the dead” (58).

Jefferson once expressed his belief that if he had to choose between a government without newspapers and newspapers without a government, he would choose the latter. Like the majority of his founding peers, he was famous for other libertarian ideas, for his moderate anarquism, and for an assortment of other contradictions.

Ron Paul: Carrying Jefferson’s torch in a hostile environment?

Maybe nowadays Ron Paul is a type of postmodern incarnation of that president and erudite philosopher. Perhaps for that same reason he has been displaced by Sarah Palin as representing the definition of what it means to be a supposedly good conservative. In addition to being a medical doctor, a representative for Texas, and one of the historic leaders of the Libertarian movement, Paul is probably the true founder of the non-existent Tea Party.

If anything has differentiated neoconservative Republicans from liberal Democrats during the last few decades, it has been the former’s strong international interventionism with messianic influences or its tendency to legislate against homosexual marriage. On the other hand, if anything has characterized the strong criticism and legislative practice of Ron Paul, it has been his proposal to eliminate the central bank of the United States, his opposition to the meddling of the state in the matter of defining what is or should be a marriage, and his opposition to all kinds of interventionism in the affairs of other nations.

A good example of this was the Republican Party debate in Miami in December of 2007. While the rest of the candidates dedicated themselves to repeating prefabricated sentences that set off rounds of applause and stoked the enthusiasm of Miami’s Hispanic community, Ron Paul did not lose the opportunity to repeat his discomforting convictions.

In response to a question from María Elena Salinas about how to deal with the president of Venezuela, Ron Paul simply answered that he was in favor of having a dialogue with Chavez and with Cuba. Of course, the boos echoed throughout the venue. Without waiting for the audience to calm down, he came back with: “But let me tell you why, why we have problems in Central and South America — because we’ve been involved in their internal affairs for a long time, we’ve gotten involved in their business. We created the Chavezes of this world, we’ve created the Castros of this world by interfering and creating chaos in their countries and they’ve responded by taking out their elected leaders…”

The boos ended with the Texan’s argumentative line, until they asked him again about the war in Iraq: “We didn’t have a reason to get involved there, we didn’t declare war […] I have a different point of view because I respect the Constitution and I listen to the founding fathers, who told us to stay out of the internal affairs of other nations.”

In matters of its internal politics, the Libertarian movement shares various points with the neoconservatives, for example, the idea that inequalities are a consequence of freedom among different individuals with different skills and interests. Hence, the idea of “wealth distribution” is understood by Ron Paul’s followers as an arbitrary act of social injustice. For other neocons, it is simply an outcome of the ideological indoctrination of socialists like Obama. Subsequently, they never lose the opportunity to point out all of the books by Karl Marx that Obama studied, apparently with a passionate interest, at Columbia University, and all of the “Socialist Scholars Conference” meetings that he attended (Radical-in-Chief: Barack Obama and the Untold Story of American Socialism, Stanley Kurtz). Nonetheless, according to the perspective of the libertarians, all of this would fall within the rights of anyone, such as smoking marijuana, as long as one doesn’t try to impose it upon everyone else, which in a president would be at the very least a difficult proposition.

The sacred cow of neoconservative North Americans is liberty (since according to them liberalism is a bad word), as if it had to do with an exalted concept separate from reality. In order to attain it, it would be enough to do away with or reduce everything called state and government, with the exception of the military. Hence, the strong inclination of some people for keeping guns in the hands of individuals, so that they can be used against meddling government power, whether their own or that of others.

Fanatics for total liberty either do not consider or minimize the fact that in order to be free, a certain amount of power is needed. According to Jefferson and Che Guevara, money was only a necessary evil, an outcome of corruption in society and a frequent instrument of robbery. However, in our time (the Greeks in the era of Pericles already knew this), power stems from money. It is enough, then, to have more money in order to be — in social rather than existential terms — freer than a worker who cannot make use of the same degree of liberty to educate his children or to have free time for encouraging his own personal development and intellectual creativity.

At the other extreme, in a large part of Latin America, these days the sacred cow is the “redistribution of wealth” by means of the state. The fact that production can also be poorly distributed is often not considered or is frequently minimized. In this case, the cultural parameters are crucial — there are individuals and groups who create and work for everyone else and who therefore cry out because of the injustice of not getting the benefits that they would deserve if social justice existed. Which is as if a liar were to hide behind a truth in order to safeguard and perpetuate his vices. According to this position, any merit is only the outcome of an oppressive system that doesn’t even allow the idle to put their idleness behind them. So, idleness and robbery are explained by the economic structure and the culture of oppression, which keep entire groups shrouded in ignorance. Which up to a certain point is not untrue. However, it is insufficient for demonstrating the inexistence of perpetual bums and others who are barely equipped for physical or intellectual work. In any case, there should not be redistribution of wealth if there is not first redistribution of production, which would partly be a redistribution of the desire to study, work and take on responsibility for something.

These days, states are necessary evils for protecting the equality of liberty. But at the same time they are the main instrument, as those revolutionary Americans believed, for protecting the privileges of the most powerful and for feeding the moral vices of the weakest.

Jorge Majfud, Jacksonville University.

Washington University Political Review >> Washington University.

http://www.wupr.org/?p=3185

Translated by Dr. Joe Goldstein, Georgia Southern University.

Price of Internet freedom? Eternal misquotes.

Thomas_Jefferson_1856_Issue-5c.jpg

Thomas Jefferson (1856)

By David A. Fahrenthold

On election night, a jubilant Sen. Rand Paul (R-Ky.) laid out the modern-day tea party’s philosophy — in the words of a man who was alive for the Boston Tea Party.“Thomas Jefferson,” the newly elected Paul said, “wrote that government is best that governs least.”

No, he didn’t.

Last year on the House floor, Rep. Louie Gohmert (R-Tex.), angry about the federal overhaul of health care, read a quote he said was from George Washington.

“Government is not reason. It is not eloquence,” Gohmert read. “It is force. Like fire, it is a dangerous servant and a fearful master.”

Except, historians say, Washington never said those words.

This week, Sarah Palin (R), former Alaska governor and a possible 2012 presidential candidate, has been ridiculed for her telling of a story about America’s founding. By her account, Paul Revere made his famous midnight ride to warn the Redcoats about the colonists.

But in Washington, nobody should feel too smug, as Palin is hardly the only politician with a habit of helpfully twisting the historical record, accidentally or not, and sometimes with politically handy consequences.

Senators, congressmen and even President Obama have misquoted the Founding Fathers in recent years — reverently repeating words that are either altered or entirely false.

The problem results, in part, from an unfortunate marriage of two 21st-century trends. One is the new obsession with the heroes of the American Revolution as guides in a fearful era defined by political division and deepening debt. The other is America’s continued willingness to believe things it reads on the Internet.

“As Jefferson said, the price of freedom is eternal vigilance,” Rep. Virginia Foxx (R-N.C.) said during a speech last summer.

That quote is cited as being from Jefferson online, but — alas — Jefferson never uttered it. The research staff at Monticello, Jefferson’s estate, says it was incorrectly attributed to Jefferson beginning in 1838,after he had died.

Word of this debunking, however, doesn’t seem to have reached Capitol Hill.

“Our third president, Thomas Jefferson, said this,” said Rep. Marlin A. Stutzman (R-Ind.),speaking on the House floor last month. “Eternal vigilance is the price of freedom.”

A search of the Congressional Record and C-SPAN archives, covering the past two years, turned up at least 30 instances of politicians mangling the words or deeds of the country’s founders.

Some errors were odd enough to be funny. In March, Rep. Michele Bachmann (R-Minn.)told a crowd in New Hampshire that the battles of Lexington and Concord took place there. But those fights actually took place in Massachusetts.

Other misquotes seem to carry political suggestion. Obama has been criticized for making the same mistake at least twice in his speeches. When he recites a passage from the Declaration of Independence, he leaves out three key words.

“We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that each of us are endowed with certain inalienable rights, that among these are life, liberty and the pursuit of happiness,” the president said in a speech at a Democratic fundraiser, according to a transcript on the White House Web site.

[/source]

Paul Revere, Sarah Palin and Wikipedia

35 x 28 1/2" (88.9 x 72.3 cm)

Paul Revere

By NOAM COHEN

The argument over whether Sarah Palin was misinformed about the historical facts of Paul Revere’s ride has moved to where bar bets go to be settled:Wikipedia.

Since Ms. Palin described the ride last week while she was visiting Boston, Wikipedia’s Paul Revere article page has been the site of a mini “edit war.” And the page has gone from a little-visited one — 2,000 or so page views a day — to a more heavily trafficked one, with54,000 on Saturday when Ms. Palin’s comments were gaining the most news attention.

Over the course of the weekend, people added sentences to the Revere article that repeated Ms. Palin’s claims. It can be hard to discern motives for changes on Wikipedia, and in some cases people appeared to be attributing the claims to Ms. Palin in order to mock her.

One editor, Tomwsulcer, added the following sentence:  “Accounts differ regarding the method of alerting the colonists; the generally accepted position is that the warnings were verbal in nature, although one disputed account suggested that Revere rang bells during his ride.”

When the discussion board for the Revere article was ringing with complaints that this was a lie, Tomwsulcer replied that it should be included as a theory because a prominent American politician, that is, Sarah Palin, had said it. “If you follow Wikipedia’s rules,” he wrote, “we must maintain a neutral position, representing the mainstream position as well as disputed versions.”

He lost the argument, but others have been searching history books to find evidence to support Ms. Palin’s claims.

One editor added the fact that the colonists on the eve of revolution were themselves British. That argument was included at the end of a passage stating that “Revere did not shout the phrase later attributed to him (‘The British are coming!’), largely because the mission depended on secrecy and the countryside was filled with British army patrols.”

By that logic, Revere did, as Ms. Palin put it,  “warn the British” –  namely, the rebel colonists who were still technically British subjects.

But the battles continue, and recent changes to the Revere article have used more facts to undercut the additions that seem to support Ms. Palin. For example, on Monday, one editor added, “Everything Revere told his British captors had a single goal, to move the soldiers away from Lexington, where he had left Hancock and Adams.”

As a result, the Revere article has become much longer, and much better sourced -– a version of what Wikipedia users call the “Streisand Effect,” which is described as when “an attempt to hide or remove a piece of information has the unintended consequence of publicizing the information more widely.”

Ms. Palin’s supporters have made their mark on the Paul Revere article atConservapedia, a right-leaning version of a Wikipedia-like encyclopedia.

The piece has been edited to read as follows: “He is famous for riding from Boston to Lexington, Massachusetts with William Dawes on the night of April 18, 1775 ringing bells to warn the British that colonists would exercise their natural rights to both bear arms and use them in an effort secede from the United Kingdom in response to Big Government bullying and interfering with Colony’s Rights.”

[Source NYT >>]

Sarah Palin is standing by her statement about a key moment in American history. CNN’s Anderson Cooper reports.

El tiempo amarillo de Castilla y León

Un libro recupera cómo era la sociedad en esta región entre 1839 y 1936.- Las fotos se muestran en una exposición en León

Memoria del tiempo. Fotografía y sociedad en Castilla y León, 1839-1936. Publio López Mondéjar. Editorial Lunwerg. La exposición puede verse en León, en el Instituto leonés de Cultura, del 7 de junio al 7 de julio.

FOTOS ANTIGUAS>>

Las monjas de clausura pasean en fila por el patio del monasterio de las Huelgas; los novicios del monasterio de San Isidro de Dueñas envuelven tabletas de chocolate La Trapa; las niñas cosen en un taller de costura o la vieja diligencia espera a sus pasajeros ante el parador de Reinosa. Son imágenes de hace un siglo, «tiempo amarillo sobre mi fotografía», decía Miguel Hernández, la memoria visual de unos años ya lejanos rescatada por el fotohistoriador y académico de Bellas Artes de San Fernando Publio López Mondéjar (Casasimarro, Cuenca, 1946) en un libro, Memoria del tiempo, fotografía y sociedad en Castilla y León, 1839 a 1936 (editorial Lunwerg), que «habla de lo que somos y de lo que fueron nuestros padres». La elección de las fechas no es casual. Arranca el 7 de enero de 1839, cuando en la Academia de Ciencias de París se daba cuenta del invento de Niepce y Daguerre, el daguerrotipo, y finaliza con el estallido de la Guerra Civil española.

A mediados del siglo XIX era una de las regiones más pobres y despobladas de España

Con el ascenso de la burguesía harinera, llegan los fotógrafos aficionados que documentan las fiestas familiares

Armados con pesadas cámaras los aventureros ingleses se lanzaron a descubrir los conventos, catedrales, torres y campos de España. Clifford, Laurent y Martínez Hebert fueron los pioneros en el retrato fotográfico de Castilla. Los grandes viajeros del XIX encontraban estas tierras pintorescas, y los primerizos fotógrafos suspiraban por ellas. También pintores como Solana o Zuloaga plasmaron en sus cuadros la quietud de un paisaje amado por los románticos. «A Castilla la ha hecho la literatura», decía Azorín. También la fotografía. «Fue una época muy documentada», afirma el antropólogo Luis Díaz Viana (Zamora, 1951), profesor del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) y presidente de la Asociación de Antropología de Castilla y León. «Tenison, Atkinson, Clifford. Masson, Francis Frith y J. Laurent muestran las grandes obras, las presas, los túneles, los ferrocarriles, como una plasmación de las utopías del progreso, aunque documentan también las utopías del pasado, es decir lo pintoresco, lo folklórico. Son los dos polos de la fotografía y la realidad está en medio», añade Díaz Viana, quien subraya que «los retratos captan el instante, pero escamotean el tiempo histórico. De ahí la importancia de la memoria porque la historia que hable de un tiempo lineal es insuficiente. Necesitamos memoria para ir componiendo el espacio, el tiempo».

Las imágenes nos hablan de una realidad miserable y cambiante. A mediados del siglo XIX, Castilla y León era una de las regiones más pobres y despobladas de España. En 1857 estaban censados 15.464.340 españoles. De ellos, solo 2.083.129 vivían en las provincias castellanas. Ávila, Palencia y Soria -ésta última no llegaba ni a los 6.000 habitantes-, apenas superaban los 150.000. Las provincias más pobladas eran León, con 346.756; Valladolid, con 244.023 y Zamora con 249.146. Comparadas con el medio millón de habitantes de Alicante, Oviedo, Pontevedra, Murcia, Málaga y Madrid, la diferencia era abismal. El progreso se alejaba de zonas que en otro tiempo conocieron momentos de bonanza con la minería o el ganado. Tal como la definía Azorín, «Castilla está recogida sobre sí misma, florece un momento la industria, crece el comercio. Rápidamente las ciudades, con su opulencia, absorben la población rural, y quedan las tierras sin cultivo…»

Demanda de retratos

A finales del siglo XIX, la demanda de retratos se intensificó. No podían faltar en casi ninguna ceremonia. Fotógrafos de bodas, comuniones y bautizos se establecieron en todas las capitales de provincia. El auge llegó en 1874, cuando los fotógrafos retratistas abren tienda en las principales ciudades de España. En Castilla había poco mercado, solo en Valladolid, por el comercio del cereal y en Burgos, por los servicios, era rentable, pero los fotógrafos ambulantes se desplazaban por los pueblos retratando a vivos y muertos. La fotografía de difuntos se hace popular por «la voluntad de tener al muerto» y enviar su foto de cuerpo presente a los familiares que se encontraban lejos. Las malas noticias no se creen del todo si no existe la prueba y la certeza la proporcionaban esas imágenes de niños en su cunita ataúd, del padre, la madre o la abuela engalanados para la posteridad.

La realidad era también el comercio sexual. Señoritas sin apenas ropa, con sonrisa pícara y la pierna ligeramente levantada. Escenas de prostíbulo que coleccionaban señores con puro y leontina. Todas estas imágenes requerían una cierta escenografía. El retrato se engalana con escaleras, balaustradas y sillones isabelinos. Los franceses pusieron de moda decorar el estudio imitando un salón lleno de muebles y, con esfuerzo, los fotógrafos castellanos, se empeñaron hasta las cejas para conseguirlos. Más tarde llegarían los decorados, papeles pintados con paisajes para resaltar los retratos de encargo. Un poco después, con el ascenso de la burguesía harinera, llegan los fotógrafos aficionados que documentan las fiestas familiares y el paso del tiempo.

A finales del siglo XIX, España pierde sus últimas colonias. La generación del 98 vuelve sus ojos hacia Castilla para cantarla en poemas y crear el mito de lo castellano. Aparece lo que Luis Díaz Viana llama «el miserabilismo», denigrar lo que se está ensalzando. Jalean lo arcaico y, al tiempo, señalan que ha de cambiar ante el progreso. Los ojos los escritores se posaron en la Castilla más pobre, la de los páramos, mientras Menéndez Pidal ensalzaba la «tradición y el idioma».

Inés Fernández Ordóñez (Madrid, 1961), la primera mujer filóloga en la Real Academia Española (RAE), catedrática de Lengua Española en la Universidad Autónoma de Madrid y responsable del Corpus Oral y Sonoro del Español Rural, un trabajo de campo que recoge la lengua hablada en el entorno rural, también la variedad castellana, rebate la idea de Castilla como base única del lenguaje moderno. «No hay que confundir castellano, el nombre, con el origen lingüístico de todas las soluciones que hoy se dan en el castellano o español, un producto de innovaciones lingüísticas que, a veces, tienen su origen en León, otras, en La Mancha, en Navarra, en Aragón y también en la Castilla del norte, claro. Es una lengua que es propia de toda la zona central peninsular. La escuela filológica española que fundó Menéndez Pidal afirmó que la impronta que le daba más carácter a la lengua era la de origen castellano porque Menéndez Pidal identificó una fonética supuestamente castellana con la fonética del español, pero en el análisis de una variedad lingüística no solo hay que tener en cuenta la fonética sino también la morfología, la sintaxis y el léxico. Si consideramos todo en su conjunto se ve claramente que la solución actual de lo que llamamos español, o castellano, es una lengua, en la que a veces han triunfado soluciones leonesas, o navarras, o meridionales, frente a las del castellano del Norte, es decir que es el resultado del cruce de muchas variedades lingüísticas. Y no es lo mismo la Castilla del siglo X, que la del XIII o la de los Reyes Católicos, es un reino que va ensanchando sus fronteras y como tal va asumiendo poblaciones que lingüísticamente en origen no eran castellanas».

Corazón de España

Castilla se retrata como el corazón de España. Cuando Franco se erige en caudillo desde Burgos, lo castellano, recio, seco y austero, se afianza en el ideario nacional. «Resulta muy curioso el juego de identificaciones respecto a las culturas que pasan por Castilla, dice Díaz Viana, porque los celtíberos eran de aquí, pero los romanos, no; más tarde, los visigodos vuelven a ser de aquí. Es ese juego del yo que lo domina todo. Hablamos un dialecto del latín. Somos romanos y árabes».

A principios del siglo XX, en Castilla se inicia tímidamente el ascenso de la población. Una ilusión. En 1918, la gripe hizo estragos. Años más tarde, la Guerra Civil vuelve a diezmar el número de habitantes. La población española superaba entonces los 15 millones pero Castilla apenas pasaba de los dos. La pobreza era evidente. Julio Caro Baroja describe a los castellanos en Pueblos de España como un pueblo de contrastes, de la pobreza a la ostentación, del boato de las celebraciones y de los trajes tradicionales de fiesta, a la miseria.

Los antropólogos distinguen varias Castillas. La del cereal, la de tierra de pinares -Valladolid, Ávila y Soria que vivían del piñón, de los pinares, de la resina- la del vino, o la ganadera como la zona de Sanabria, en Zamora. Es la región más extensa de Europa, con pocos habitantes de los que uno de cada tres vive fuera. «Castilla es muy diferente -asegura Díaz Viana-, unida por lo cultural, etnográficamente hablando, entendido como un recurso, no como una rémora, no como montones de piedras que hay que mantener. Yo vengo defendiendo la necesidad de la comarcalización. Castilla o se reorganiza en comarcas o no va a ninguna parte. Porque es una zona de una gran dispersión, de poblaciones de pequeños núcleos con recursos muy limitados».

Estereotipo

Castilla se convierte en un estereotipo. Azorín, Machado, Unamuno, o Delibes, trazan retratos que elevan a estereotipos como los pelados campos, o el clima árido que forja el carácter castellano «juicioso, sumiso, lacónico, seco, austero, fatalista o los palurdos sin danzas ni canciones». La idea de que el campo es conservador y reaccionario cobra fuerza.

Díaz Viana rebate los tópicos y los mitos. «Cómo se puede decir de esta gente que es retrógrada, reaccionaria, cuando han estado dedicando sus esfuerzos, el dinero que sacaban del campo, para la educación de sus hijos. Castilla es una de las zonas de España con un índice muy bajo de analfabetismo desde hace mucho tiempo y además entre mujeres, porque eran ellas las que llevaban las cuentas. Tenemos una Castilla muy equivocada en la cabeza. Esa Castilla es de viajero de tren».

FOTOS ANTIGUAS>>

[fuente El País, ler más >>]

Perdedores insolentes y manipuladores

Geographic distribution of Second Round votes,...

Perú

Señal de Alerta
por Herbert Mujica Rojas

 

Los derrotados el 5 de junio: Keiko Fujimori, los canales de televisión, los diarios y radioemisoras casi en su totalidad, las empresas mineras financiadoras de cuentos urbanos, los holdings angurrientos y bancos exaccionadores, las mafias burocráticas cuyos integrantes se refugian periódicamente en el Banco Mundial cuando las papas queman, todos ellos pretenden imponerle al ganador Ollanta Humala sus “gurúes”, “tecnócratas”, “hombres o mujeres que “dan confianza” en el ministerio de Economía y en el gabinete. Por eso, con palurda insolencia “demandan” la conformación del equipo económico y por los derroteros fundamentales del próximo gobierno que recién comenzará el 28 de julio.No llegan a 36 las horas de la elección del nuevo presidente y los que perdieron la autorización y confianza del pueblo ya están en campaña por sus intereses “sindicales” oligárquicos. No es la salud del país la que les preocupa, es la conservación de sus altos privilegios y contratos jurídicos, la del status quo de sagrados beneficios y no hesitan en generar caos aparentes y escandalosos como la caída de la Bolsa de Valores de Lima de ayer.En buena cuenta, los autores de la exclusión de los sectores ciudadanos mayoritarios del país de cualquier aproximación a la riqueza que ellos “exportan” mensualmente fuera del país, porque NO reinvierten como debieran, los que han manejado como les vino en gana la administración del señor Alan García, los que convirtieron la tributación minera en un “óbolo” voluntario, los culpables de haber generado, merced a su estupidez y miopía histórica, repetida generación tras generación, quieren seguir con la mamadera abundante de un juego anti-popular. ¿Alguien duda que todo esto es cierto?El señor Germán Alarco de Gana Perú ha dicho lo siguiente y así lo reproduce Andina:Gana Perú: Comportamiento de la Bolsa es un poco exagerado. El comportamiento del mercado de valores peruano, tras el virtual triunfo electoral de Ollanta Humala es un poco exagerado, ya que los fundamentos macroeconómicos son bastante sólidos, comentó a RPP Noticias el investigador de Centrum Católica y miembro del equipo de Gana Perú, Germán Alarco.“Estamos hablando que en términos macro, las reservas internacionales siguen altas, las finanzas públicas están sólidas, la inflación es baja, el nivel de crédito del sector privado es alto y si uno examina las utilidades de las empresas de la bolsa van a ver que están 4 veces por encima de los estándares internacionales”, comentó.Explicó que hay presiones del mercado para que Ollanta Humala elija a las mismas personas que han estado en el sector financiero y económico del país en los últimos años, pero Alarco considera que Gana Perú ha demostrado que tiene un equipo técnico con experiencia de gobierno. Además dijo que es precipitado exigir nombres en la medida que ni siquiera hay resultados oficiales de la ONPE.“Explicó que hay presiones del mercado para que Ollanta Humala elija a las mismas personas que han estado en el sector financiero y económico del país en los últimos años y vender acciones en estas circunstancias no es muy positivo, ni razonable”, expresó.El señor Humala designará, seguro que en poco tiempo, a sus colaboradores y no tendría nada de sorprendente que lo hiciera entre sus aliados. Es un tema que le compete a él y a su equipo y el pueblo les ha dado el respaldo para hacerlo.Otra cosa es que, en giro tradicional que asusta a los intonsos y genera que repitan como loros los menos inteligentes, “contagien” sus crisis nerviosas y devaneos a los comentaristas, algunos de ellos muy bien rentados, para “convencer” que “tiene que ser ya”.El domingo vimos en varios canales de televisión al terrorista financiero Pedro Pablo Kuczynski anunciando la “caida de la bolsa”, cuasi invitando a que esto ocurriera. No sólo es un farsante este individuo sino un mentiroso que se burló del Perú. A los poderosos gustaría tener en los entes fundamentales a Mercedes Aráoz, Cecilia Blume, Patricia Teullet y a no pocos gandules oportunistas que hoy roban cámara a como dé lugar. ¿A qué atribuyen que hayan aparecido en entrevistas sumamente cordiales las mencionadas? ¿Interés patriótico? ¡Pamplinas!La vanidad soberbia de los vendepatria es congénita y anida en quienes no entienden que un país camina mejor con gente feliz por estar bien alimentada, con autoestima y mentalidad ganadora masiva, competente y muy al margen de religión, credo político, lugar de vivienda, universidad de origen o color de piel. Cenáculos microscópicos sólo saben guarecerse en el chantaje, en la amenaza, en el terrorismo de sus números, subidas y bajadas y no dudarían, de ser invadido el país por cualquier ejército, en ser, otra vez, los cómplices, soplones y miserables que se pusieron a las órdenes de los hunos de ocupación. ¡La traición está en su sangre!No son, de ninguna manera, poseedores del acero valiente y forjado de los hombres que un día como hoy en 1880, con Francisco Bolognesi en el liderazgo, murieron por la Patria en Arica. A ellos el recuerdo de su inmarcesible sacrificio. A los delincuentes las muestras de desprecio más distinguidas que el pueblo puede dar a sus enemigos.Como se ve y se colige: ¡la lucha continúa!¡Atentos a la historia, las tribunas aplauden lo que suena bien!¡Ataquemos al poder, el gobierno lo tiene cualquiera!¡Rompamos el pacto infame y tácito de hablar a media voz!¡Sólo el talento salvará al Perú!

Lea http://www.voltairenet.org/es hcmujica.blogspot.com Skype: hmujica

 

Actually, that’s not in the Bible

King James Version of the Bible

King James Version of the Bible

By John Blake, CNN

(CNN) – NFL legend Mike Ditka was giving a news conference one day after being fired as the coach of the Chicago Bears when he decided to quote the Bible.

“Scripture tells you that all things shall pass,” a choked-up Ditka said after leading his team to only five wins during the previous season.  “This, too, shall pass.”

Ditka fumbled his biblical citation, though. The phrase “This, too, shall pass” doesn’t appear in the Bible. Ditka was quoting a phantom scripture that sounds like it belongs in the Bible, but look closer and it’s not there.

Ditka’s biblical blunder is as common as preachers delivering long-winded public prayers. The Bible may be the most revered book in America, but it’s also one of the most misquoted. Politicians, motivational speakers, coaches – all types of people  – quote passages that actually have no place in the Bible, religious scholars say.

These phantom passages include:

“God helps those who help themselves.”

“Spare the rod, spoil the child.”

And there is this often-cited paraphrase: Satan tempted Eve to eat the forbidden apple in the Garden of Eden.

None of those passages appear in the Bible, and one is actually anti-biblical, scholars say.

But people rarely challenge them because biblical ignorance is so pervasive that it even reaches groups of people who should know better, says Steve Bouma-Prediger, a religion professor at Hope College in Holland, Michigan.

“In my college religion classes, I sometimes quote 2 Hesitations 4:3 (‘There are no internal combustion engines in heaven’),” Bouma-Prediger says. “I wait to see if anyone realizes that there is no such book in the Bible and therefore no such verse.

“Only a few catch on.”

Few catch on because they don’t want to – people prefer knowing biblical passages that reinforce their pre-existing beliefs, a Bible professor says.

“Most people who profess a deep love of the Bible have never actually read the book,” says Rabbi Rami Shapiro, who once had to persuade a student in his Bible class at Middle Tennessee State University that the saying “this dog won’t hunt” doesn’t appear in the Book of Proverbs.

“They have memorized parts of texts that they can string together to prove the biblical basis for whatever it is they believe in,” he says, “but they ignore the vast majority of the text.»

Phantom biblical passages work in mysterious ways

Ignorance isn’t the only cause for phantom Bible verses. Confusion is another.

Some of the most popular faux verses are pithy paraphrases of biblical concepts or bits of folk wisdom.

Consider these two:

“God works in mysterious ways.”

“Cleanliness is next to Godliness.”

Both sound as if they are taken from the Bible, but they’re not. The first is a paraphrase of a 19th century hymn by the English poet William Cowper (“God moves in a mysterious way, His wonders to perform).

The “cleanliness” passage was coined by John Wesley, the 18th century evangelist who founded Methodism,  says Thomas Kidd, a history professor at Baylor University in Texas.

“No matter if John Wesley or someone else came up with a wise saying – if it sounds proverbish, people figure it must come from the Bible,” Kidd says.

Our fondness for the short and tweet-worthy may also explain our fondness for phantom biblical phrases. The pseudo-verses function like theological tweets: They’re pithy summarizations of biblical concepts.

“Spare the rod, spoil the child” falls into that category. It’s a popular verse – and painful for many kids. Could some enterprising kid avoid the rod by pointing out to his mother that it’s not in the Bible?

It’s doubtful. Her possible retort: The popular saying is a distillation of Proverbs 13:24: “The one who withholds [or spares] the rod is one who hates his son.”

Another saying that sounds Bible-worthy: “Pride goes before a fall.” But its approximation, Proverbs 16:18, is actually written: “Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.”

There are some phantom biblical verses for which no excuse can be offered. The speaker goofed.

That’s what Bruce Wells, a theology professor, thinks happened to Ditka, the former NFL coach, when he strayed from the gridiron to biblical commentary during his 1993 press conference in Chicago.

Wells watched Ditka’s biblical blunder on local television when he lived in Chicago. After Ditka cited the mysterious passage, reporters scrambled unsuccessfully the next day to find the biblical source.

They should have consulted Wells, who is now director of the ancient studies program at Saint Joseph’s University in Pennsylvania. Wells says Ditka’s error probably came from a peculiar feature of the King James Bible.

“My hunch on the Ditka quote is that it comes from a quirk of the King James translation,” Wells says. “Ancient Hebrew had a particular way of saying things like, ‘and the next thing that happened was…’ The King James translators of the Old Testament consistently rendered this as ‘and it came to pass.’ ’’

When phantom Bible passages turn dangerous

People may get verses wrong, but they also mangle plenty of well-known biblical stories as well.

Two examples: The scripture never says a whale swallowed Jonah, the Old Testament prophet, nor did any New Testament passages say that three wise men visited baby Jesus, scholars say.

Those details may seem minor, but scholars say one popular phantom Bible story stands above the rest: The Genesis story about the fall of humanity.

Most people know the popular version – Satan in the guise of a serpent tempts Eve to pick the forbidden apple from the Tree of Life. It’s been downhill ever since.

But the story in the book of Genesis never places Satan in the Garden of Eden.

“Genesis mentions nothing but a serpent,” says Kevin Dunn, chair of the department of religion at Tufts University in Massachusetts.

“Not only does the text not mention Satan, the very idea of Satan as a devilish tempter postdates the composition of the Garden of Eden story by at least 500 years,” Dunn says.

Getting biblical scriptures and stories wrong may not seem significant, but it can become dangerous, one scholar says.

Most people have heard this one: “God helps those that help themselves.” It’s another phantom scripture that appears nowhere in the Bible, but many people think it does. It’s actually attributed to Benjamin Franklin, one of the nation’s founding fathers.

The passage is popular in part because it is a reflection of cherished American values: individual liberty and self-reliance, says Sidnie White Crawford, a religious studies scholar at the University of Nebraska.

Yet that passage contradicts the biblical definition of goodness: defining one’s worth by what one does for others, like the poor and the outcast, Crawford says.

Crawford cites a scripture from Leviticus that tells people that when they harvest the land, they should leave some “for the poor and the alien” (Leviticus 19:9-10), and another passage from Deuteronomy that declares that people should not be “tight-fisted toward your needy neighbor.”

“We often infect the Bible with our own values and morals, not asking what the Bible’s values and morals really are,” Crawford says.

Where do these phantom passages come from?

It’s easy to blame the spread of phantom biblical passages on pervasive biblical illiteracy. But the causes are varied and go back centuries.

Some of the guilty parties are anonymous, lost to history. They are artists and storytellers who over the years embellished biblical stories and passages with their own twists.

If, say, you were an anonymous artist painting the Garden of Eden during the Renaissance, why not portray the serpent as the devil to give some punch to your creation? And if you’re a preacher telling a story about Jonah, doesn’t it just sound better to say that Jonah was swallowed by a whale, not a “great fish”?

Others blame the spread of phantom Bible passages on King James, or more specifically the declining popularity of the King James translation of the Bible.

That translation, which marks 400 years of existence this year, had a near monopoly on the Bible market as recently as 50 years ago, says Douglas Jacobsen, a professor of church history and theology at Messiah College in Pennsylvania.

“If you quoted the Bible and got it wrong then, people were more likely to notice because there was only one text,” he says. “Today, so many different translations are used that almost no one can tell for sure if something supposedly from the Bible is being quoted accurately or not.”

Others blame the spread of phantom biblical verses on Martin Luther, the German monk who ignited the Protestant Reformation, the massive “protest” against the excesses of the Roman Catholic Church that led to the formation of Protestant church denominations.

“It is a great Protestant tradition for anyone – milkmaid, cobbler, or innkeeper – to be able to pick up the Bible and read for herself. No need for a highly trained scholar or cleric to walk a lay person through the text,” says Craig Hazen, director of the Christian Apologetics program at Biola University in Southern California.

[read more >> source CNN>>]

Quién es quién en la Academia de Historia de España

Escudo del franquismo con el Sagrado Corazón y...

Escudo del Franquismo

La orientación conservadora es hegemónica en la RAH – Entre sus miembros hay un sacerdote, un cardenal y un antiguo inspector de la policía franquista

Un circuito cerrado donde siempre corren los mismos coches y siempre ganan las mismas escuderías. Es la definición que da de la Real Academia de la Historia (RAH) Verónica Sierra, historiadora de la Universidad de Alcalá y autora del libro Palabras huérfanas, en el que rastreaba las vivencias de los niños durante la Guerra Civil y el exilio. Una historia que tiene poco que ver con la de monarcas y poderosos que presiden salas y pasillos de la Academia: «Sigue siendo feudal y burguesa, elitista y anacrónica».

Para Luis Suárez, la imagen tenebrosa de la guerra se debe a la prensa extranjera

Varios historiadores creen que el magma ideológico que impregna la institución explica la exaltación franquista de algunas reseñas delDiccionario. «Muchos miembros de la Academia están muy ideologizados en la cultura política del franquismo y esto se percibe más en la historia contemporánea», sostiene Santos Juliá, biógrafo de Manuel Azaña, descartado por la Academia para hacer su reseña. En su lugar, Carlos Seco Serrano realiza una biografía cuajada de errores que avivó la polémica por la frase que describe el Gobierno de Negrín como «prácticamente dictatorial». Entre los 36 miembros de la RAH -15 superan los 80 años y solo tres son mujeres- no figura ningún especialista en la historia reciente. «Una laguna evidente», observa Juliá, que lamenta la ausencia de una generación de historiadores con una visión moderada como Ramón Villares, Pedro Ruiz Torres o Juan Pablo Fusi.

Hay una obra clave que ayuda a saber quién es quién en la Academia. El Diccionario Akal de historiadores españoles contemporáneos (Akal, 2002), escrito por Ignacio Peiró y Gonzalo Pasamar, recoge descripciones detalladas sobre carreras y orientaciones políticas. Esto último porque, dice Peiró, profesor de Historia Contemporánea en la Universidad de Zaragoza, es «fundamental». «Cuando la ideología domina sobre la historia se hace una historia regular».

Su obra arroja varias sorpresas. Asegura que el académico Eloy Benito Ruano (Madrid, 1921) fue catedrático de Historia Medieval en la UNED y, antes, inspector de policía. En la orientación ideológica se lee: «Franquista. Perteneció a la Brigada Político-Social». A otro académico, el catedrático y sacerdote Quintín Aldea Vaquero (Gema, Zamora, 1920), se le tilda de «conservador», pero no es el único religioso: el cardenal Antonio Cañizares ingresó en febrero de 2008 con un discurso de exaltación cristiana («La fe católica, se profese o no por las personas, y se quiera o no, constituye el alma de España»). Desde entonces Cañizares solo ha acudido a una sesión de la Academia.

Sobre Luis Suárez Fernández (Gijón, 1924), autor de la biografía de Franco en elDiccionario de la RAH, se señala que fue catedrático de Historia y Estética de la Cinematografía de la Universidad Autónoma y medievalista. «Franquista. Director general de Universidades e Investigación del Ministerio de Educación». «Al disponer de los materiales y documentos de Franco, se dedica de manera hagiográfica a la figura del dictador y la historia española reciente». Pruebas de su sesgo ideológico pueden rastrearse en su último libro, Franco. Los años decisivos (1931-1945), que acaba de publicar Ariel. Allí dice: «La propaganda de izquierda tenía que cubrir entonces dos objetivos: cerrar los ojos del exterior a los crueles y numerosos asesinatos que se estaban cometiendo en zona roja y desprestigiar a un Ejército que empezaba a demostrar el ímpetu necesario para conseguir la victoria en condiciones de inferioridad numérica (…). Han sido periodistas extranjeros los que han contribuido a fabricar una imagen de la Guerra Civil más tenebrosa de lo que realmente fue».

Volvamos al diccionario de Peiró y Pasaman. A Carlos Seco Serrano (Toledo, 1923), que fue catedrático de Historia Contemporánea de la Facultad de Ciencias de la Información de la Complutense y decano, se le define como «monárquico y liberal». «Hace una defensa expresa de la Transición y el Rey a partir de finales de los setenta», añaden. A Miguel Artola (San Sebastián, 1923), que fue catedrático de Historia Contemporánea de la Autónoma de Madrid, se le describe como «democrático y liberal». De Vicente Palacio (Bilbao, 1920), catedrático de Historia de España Contemporánea, se afirma: «Tradicionalista y franquista, próximo a sectores nacionalcatólicos y simpatizante del Opus Dei». Palacio firma la reseña sobre el Rey y pertenece a la comisión de Historia Contemporánea que supervisó los biógrafos de este periodo junto a Seco Serrano, Artola y Miguel Ochoa Brun, historiador de la diplomacia.

Por su parte, el catedrático de Historia Moderna de Madrid, Luis Miguel Enciso Recio (Valladolid, 1930), que fue senador por Valladolid con la UCD, es «de orientación intelectual católica, conservador de centro» De Gonzalo Anes, director de la RAH, se dice: «Liberal y demócrata». En el libro no figuran datos sobre académicos como Hugo O’Donnell, que presidió la comisión sobre biografías militares. O’Donnell firma la reseña de su suegro, Alfonso Armada, promotor del golpe de Estado del 23-F.

[fuente>>]

The Art Assembly Line

With the market revving up and pressure to produce higher than ever, more artists are turning to assistants for help. Who really painted that masterpiece?

By STAN SESSER

Alexander Gorlizki is an up-and-coming artist, known for paintings that superimpose fanciful images over traditional Indian designs. His work has been displayed at the Victoria & Albert Museum in London, the Denver Art Museum and Toronto’s Royal Ontario Museum, among others, and sells for up to $10,000.

Mr. Gorlizki lives in New York City. The paintings are done by seven artists who work for him in Jaipur, India. «I prefer not to be involved in actually painting,» says Mr. Gorlizki, who adds that it would take him 20 years to develop the skills of his chief Indian painter, Riyaz Uddin. «It liberates me not being encumbered by the technical proficiency,» he says.

John Scofield, above left, and Bob Bigelow help with Robert Motherwell’s ‘Reconciliation Elegy’ in 1978.

COVER_JUMP1

It’s a phenomenon that’s rarely discussed in the art world: The new work on a gallery wall wasn’t necessarily painted by the artist who signed it. Some well-known artists, such as Damien Hirst and Jeff Koons, openly employ small armies of assistants to do their paintings and sculptures. Others hire help more quietly.

Art-market insiders say soaring prices and demand for contemporary art is spurring the use of apprentices by more artists. The art world is divided on the practice: While some collectors and dealers put a premium on paintings and sculptures executed by an artist’s own hand, others say that assistants are a necessity in the contemporary market.

«An artist has a choice to make,» says Mark Moore, owner of Mark Moore Gallery in Santa Monica, Calif. «They either hire assistants or they risk not being able to meet their obligations to their dealers. Then the art market, which is fickle and sensitive, gets the impression that the artist has disappeared from the art world.»

Mr. Koons says he has 150 people on his payroll and that he himself never wields a paintbrush. «If I had to be doing this myself, I wouldn’t even be able to finish one painting a year,» he says. Every year his studio averages 10 paintings and 10 sculptures. In the last four years, six of his works offered at auction have sold for prices between $11 million and $25 million each.

[COVER_JUMP3]Angela de la Cruz/Lisson GalleryAngela de la Cruz, who suffered a stroke, relies on assistants to execute works like ‘Super Clutter XXL (Pink and Brown),

«More and more, [using assistants] is becoming common practice, partly because artists want to keep up with demand and partly because it’s just more widely accepted now,» says Adam Sheffer, a partner at New York gallery Cheim & Read. He says that five of the 30 artists represented by his gallery use studio assistants, including conceptual artist Ghada Amer, known for stitching figures and words across canvases and furniture, and photographer Jack Pierson, who uses found objects in his work. The fact that they use assistants is immediately disclosed by the gallery if a collector asks, Mr. Sheffer says, and «hasn’t affected the marketability of their work one bit.»

For some artists, hiring assistants can be a liability. Earlier this year, Pace, a major New York gallery, turned down several sculptures by 83-year-old John Chamberlain, because they were made by a Belgian fabricator under Mr. Chamberlain’s supervision, rather than by the sculptor himself. Mr. Chamberlain, whose metal car parts twisted into abstract bundles often sell for more than $1 million, switched galleries.

While many sculptors rely on outsiders to fabricate their works, Mr. Chamberlain had built his career, until age interfered, on twisting and combining metal pieces with his own hands. Mr. Chamberlain says the assistant did only as he instructed, so he maintained creative control at all times. His new gallery, Gagosian, notes that the Belgian fabricators are now working in his studio as his assistants.

Photos: Art with Some Assistants

Courtesy of Greenberg Van Doren Gallery, New YorkAlexander Gorlizki employs seven artists in Jaipur, India, to paint works like ‘The Warrior Returns,’ 2010, pigment and gold on paper.

Collectors often expect the use of assistants in fields like conceptual and video art, where the idea, rather than the execution, is key to the work’s value, Mr. Sheffer says. For painters, it’s a trickier proposition. «All the painters in our gallery paint their works from beginning to end—Pat Steir, Jonathan Lasker—and I think their collectors like the notion that every ounce of paint on their works was brushed on by the artists alone. It matters,» he says.

Beth Rudin DeWoody, a major Florida collector of contemporary art, agrees. «Part of the reason I like to buy drawings is that they’re usually done by the artist alone,» she says. «I know that even younger artists use assistants now. I understand they need help if the work is complicated, but the truth is I really cherish things more if the artists made the work by themselves.» She says she never asks whether an artist had assistance when she purchases a work.

For Michael Hort and his wife Susan, who collect contemporary art in New York, the use of assistants is a deal-breaker. «We like to see the artist’s hand in the work we buy, though we don’t always know for sure that that’s what we’re getting,» he says. Mr. Hort says he values the tiny imperfections in an artist’s brushstrokes, and when he notices that the work is looking «too perfect,» he suspects an assistant is involved. At that point, the Horts walk away. He recalls one painter who took Mr. Hort and his wife to lunch while assistants labored away in his studio. The Horts declined to buy anything from him.

  • Angela de la Cruz She suffered a stroke five years ago and can no longer paint, but that didn’t stop her from being nominated for a Turner Prize last year.
  • 150 The number of people Jeff Koons has on payroll. He says he never wields a paintbrush himself.
  • Sol LeWitt A wall drawing by the artist at the Albright-Knox Art Gallery in Buffalo, N.Y., was started three years after his death.

For centuries, the use of assistants and apprentices was standard in the art world. Michelangelo, Rembrandt and Rubens relied heavily on the assistants in their studios. With the rise of the Impressionists, however, the idea of a studio practice, which maximizes incomes by using assistants, fell into disfavor. Artists were supposed to be pouring out their personal visions onto the canvas—not instructing employees on how to do it.

By the time Pop art came into fashion in the mid-20th century and Andy Warhol began cranking out silkscreens and lithographs with the help of workers at his well-publicized Factory, opinion began to swing back the other way. «The value of a work of art is not invested in the hand that made it, but in the intention and the realization,» says Robert Storr, dean of Yale University’s School of Art.

Adam Lindemann, who collects works by Mr. Koons and Swiss installation artist Urs Fischer, doesn’t object to the use of assistants at all. An artist like Mr. Hirst or Mr. Koons is «designing the work not executing it, in the way an architect designs a building but doesn’t necessarily lay the bricks,» he says.

[Skybox_National]Ray Bartkus

There were no raised eyebrows last year when the Albright-Knox Art Gallery, a museum in Buffalo, N.Y., dedicated a 2,200 square foot «scribble drawing» by Sol LeWitt. The drawing was started last August, three years after Mr. LeWitt’s death. Sixteen artists, including five from Mr. LeWitt’s studio, did the work; the other 11 were artists and art students recruited by the museum. «It was not about Sol’s hand,» says John Hogan, who had been an assistant to Mr. LeWitt and worked on the Abright-Knox drawing. «It was about the thought processes in creating the work. He worked closely with us, so we knew what his intentions were.»

Mr. LeWitt had designed the drawing just before his death in 2007. «For all of Sol’s wall drawings,» says Mr. Hogan, «there’s a blueprint, a diagram of what the drawing is supposed to be, the same way an architect does a blueprint. He did the original diagram on paper and then formalized it to scale, since he knew exactly how big the walls were going to be.» (The museum’s web site notes that the painting was done by other people following the artist’s detailed instructions.)

Angela de la Cruz suffered a stroke five years ago and can no longer paint. That didn’t keep her from being nominated for the prestigious Turner Prize last year, for her brightly colored canvases—now painted entirely by assistants—which are twisted and contorted by their broken wooden frames. «It’s all about trust,» says Ms. de la Cruz. «I give them instructions and they get on with it. It’s about them understanding my language and my practice. The assistants do what I would do myself.»

With a Little Help From Their Friends

ASSIST0603jpg

The 46-year-old Ms. de la Cruz says that she first communicates her ideas by email to her assistants—she employs three or four, depending on the amount of work, plus a studio manager—and then talks directly to them, «which sometimes can be complicated as I have a speech impediment.»

There’s no uniform job description for an artist’s assistant. Some work a day or two a week for several months, others are employed full-time for years. While pay is rarely high—former assistants say $20 to $25 an hour is typical—some get medical insurance and other benefits. A spokeswoman for Mr. Koons’s studio says that his assistants are provided with health insurance, for instance.

Some former assistants, now well established as artists, decline to have assistants of their own. Ben Weiner, who worked for a year for Mr. Koons in 2003, says he won’t use assistants even though the gallery that represents him is clamoring for more of his art to satisfy a backlog of potential buyers. «I don’t think there’s anyone who could do my painting as well as I can,» he says. «I have ideas of how I want my paintings to look that I can’t put into words. When people see my paintings, I want them to see marks that I actually made.»

Rachel Howard, who spent four years as an assistant to Mr. Hirst, says she «can’t think of anything worse» than having an assistant herself. She notes that «I only paint for my own needs, not to fulfill anyone else’s.» Ms. Howard says she was Mr. Hirst’s assistant starting in 1992, after they met while standing at a bus stop and started talking about art. «It taught me to know my worth and not be afraid to think big,» she says. Mr. Hirst declined to be interviewed.

John E. Scofield looks back fondly on his three years as an assistant to the late abstract artist Robert Motherwell, but he says he wouldn’t use an assistant himself for his paintings. «That’s so deeply personal, you can’t,» he says. Mr. Scofield’s hand, along with that of another assistant named Bob Bigelow, contributed to one of the most famous paintings in America, Motherwell’s «Reconciliation Elegy,» a huge canvas that hangs on permanent display in the National Gallery in Washington, D.C. The two assistants filled in the large black blotches in the painting that Mr. Motherwell had outlined. Then Mr. Motherwell «pretty much reworked every square inch of what we did,» Mr. Scofield recounts.

[read more : source WSJ >>]

Juan de Valdés: observaciones lingüísticas de un humanista renacentista

Juan de Valdés

Juan de Valdés

Valdés, Juan de. Diálogo de la lengua. [1535] Edición de Cristina Barbolani. Madrid: Cátedra, 1982.

Juan de Valdés: observaciones lingüísticas de un humanista renacentista.

 

Juan de Valdés, hermano de Alfonso de Valdés (autor de Diálogo de las cosas ocurridas en Roma, 1527) fue uno de los tantos humanistas de la escuela de Erasmo de Roterdam. Los humanistas no abundaban mucho en España (como no abundarán los ilustrados), pero tampoco eran raros en la iglesia católica del siglo XVI, el siglo de las reformas y contrarreformas.  Juan escribió algunos o quizás muchos libros religiosos que no firmó con su verdadero nombre por temor a la policía teológica de la época. A estas malas costumbres sumaba el frecuente pecado de ser un cristiano de sangre impura, lo que en la época significaba tener algún abuelo o abuela judía, musulmana o conversa. También los Valdés tenían algún tío incinerado por la Inquisición. También, como todos los humanistas de la época, consideraban que la tolerancia y la libertad no eran atributos del demonio, como lo afirmarían otros intelectuales de la iglesia, como Santa Teresa y la mayoía de los políticos españoles hasta el siglo XX, para los cuales la democracia era una ofensa al orden vertical establecido por Dios. Muchos otros continuaron ese desprecio, desde los carlistas hasta Ortega y Gasset, el filósofo más celebrado de España en el siglo XX y autor del reaccionario La rebelión de las masas en 1930.  

Debido a este ambiente progresivamente irrespirable, Juan de Valdés fue procesado por la Inquisición; la última vez huyó de España.

Esta idea de fundar una verdad en la razón y no en la autoridad, importada del mundo islámico a Europa, entre otros, por el inglés Adelardo de Bath, tuvo una traducción bastante directa en humanistas como Juan de Valdés: “entender es mejor que creer”. En algún momento se debió descubrir que para esto no sólo la razón y la lógica eran medios legítimos sino también la observación.

Pero Valdés también fue un primitivo e interesante observador de la lengua castellana. Este interés lingüístico y sobre todo la observación del idioma popular era propio de los humanistas y, además, por entonces las questione della lingua estaban en pleno apogeo en Italia. Por supuesto que Juan de Valdés está más en la línea de los lingüistas actuales que básicamente observan y procuran explicar un fenómeno y muy lejos de su compatriota Antonio de Nebrija (autor de la primera gramática europea en lengua vulgar) y el inquebrantable espíritu conservador de la Real Academia. El relativismo de Valdés está en consonancia con la tolerancia de los humanistas y en cortocircuito con los puristas prescriptivistas más contemporaneos: “yo uso así para distinguir esto de aquello […] pero si me entiende tanto escribiendo “megior” como “mejor” no me parece que es sacar de quicios mi lengua, antes adornarla con la agena” (162).

Sabemos que los dos géneros literarios de los humanistas eran, no por casualidad, la epístola y el diálogo (veremos la obra de su hermano Alfonso y de un contemporáneo de ambos, Fray Antonio de Guevara, el autor de Epístolas familiares, 1539, que leería el francés Montagne décadas más tarde). Erasmo no sólo era un obsesivo escritor de cartas, sino que esta práctica y este género continúan la línea de Platón, Cicerón y Petrarca.

Valdés descubre el “uso” de la lengua (la lengua hablada, el castellano) y lo contrapone al “arte” lingüístico (la gramática, la lengua estudiada, el latín). En la lengua hablada predomina la forma en que es usada. Las normas guían, pero no son suficientes para hablar una lengua. Valdés no sólo usa los ejemplos literarios sino también los refranes populares, coplas, villancicos y romances populares haciendo referencia al mismo Erasmo, quien escribió un libro de refranes en latín (126). Luego usa él mismo varios de su tierra como: “las letras no embotan las lanzas” (127), lo que en Cervantes dejará de ser una aclaración para convertirse en un canon: el hombre de “armas y letras” (un clásico, también, de la realidad latinoamericana del siglo XX.). Entre este cúmulo de curiosidades encontramos uno de los refranes más universales: “Cargado de hierro, cargado de miedo” (176). El editor de 1982 nos recuerda que el mismo refrán se encuentra en la Celestina (XII, pág. 143, Clásicos Castellanos). Otros refranes bosquejan el espíritu de la época tanto como la inherente condición humana: “A quien mucho mal es ducho, poco bien se le hace mucho” (198);  Y en la página 257: “Malo es errar y peor es perseverar” (también en la Celestina, del latin “Malum est errare et peius perseverare”).

Por supuesto, en Diálogos (escrito en 1533, publicado en 1737) tampoco faltan los chistes anticlericales, de estilo erasmista: “Vedme aquí, ‘más obediente que un fraile descalço cuando es combidado para algún vanquete’” (131).

Con frecuencia el autor usa estos refranes para ejemplificar sus reglas gramaticales, porque entiende que son la autoridad del uso (151). Otros refranes populares de la época revelan el etnicismo ignorado en siglos posteriores y sus prejuicios: “fue la negra al baño y truxo que contar un año” (158).

Valdés reconoce que el castellano es una síntesis de lenguas, como la original de España, la de los godos, la del los romanos, el latín, y la de los moros, el árabe (132). Creía que la lengua original de España era la griega o la de los vizcaínos, porque (como pensaban otros) así como los romanos no pudieron someter por las armas a Vizacya tampoco pudieron imponerle su idioma (132).

Valdés era de la idea de que los vocablos envejecen. Como todo humanista de su época conocía Arte Poética de Horacio (194). Pero unas sesenta páginas más adelante demuestra que aun un humanista de la época estaba atrapado en la idea de pureza y concluye con una afirmación inaceptable para los lingüistas modernos: cree que el castellano, al ser mezcla de tantas lenguas, no se puede reducir a reglas (153).

No obstante, más allá de estos detalles gramaticales, creo que hay otras observaciones mucho más relevadoras, como lo es cierta distinción social entre las formas del “vos” y de la más moderna “tú”.

Según Juan de Valdés, “también escribimos ya y yo porque la y es consonante” (163), lo que quizás para un lingüista pueda ser prueba de la “y”  fricativa postalveolar sonora (la ʒ del “sheismo”). Para mí es otro indicio (no me animo a afirmar que es una prueba) de que el acento de la época, además de la gramática, se debía parecer más al acento rioplatense que al mexicano o, incluso, al castellano hablado en el centro y norte de España.

A la pregunta de ¿por qué se escribe (en el siglo XVI) unas veces omitiendo la “d” en vocablos como tomá, otras tomad, unas comprá, otras comprad, unas comé, otras comed”, la respuesta de Valdés es harto significativa, casi un tesoro histórico:

“Póngola por dos respetos: el uno para henchir más el vocablo, y el otro por que haya diferencia entre el toma con el acento en la o, que es cuando hablo con un muy inferior, a quien digo , y tomá, con el acento en la a, que es para cuando hablo con un casi igual, a quien digo vos”  (171).

Esta observación me recuerda mucho a lo que años atrás observé en el portugués de Mozambique. Alguien de una clase superior podía llamar “você” a un inferior, pero no viceversa (“o senhor João X”). Subvertir este orden clasista, racista y rígidamente colonialista era una ofensa contra el honor de quien estaba un poco más arriba; es decir, era un ataque contra el establishment.

Indicios como el que apunta Valdez a principios del siglo XVI, el siglo de la conquista, parte del Siglo de Oro de las letras y del oro americano, siempre me han conducido a pensar que el cambio de la forma “vos” en España por el “tú” se debió a las mismas razones clasistas y colonialistas. Como había intuido Nebrija en 1492, la lengua es era “compañera del Imperio”.

Tal vez esta distinción lingüística pudo haberse acentuado en Cuba y México durante la colonia, lo que no en el Río de la Plata, dado el carácter distinto de los indígenas del sur y del gaucho, que en el siglo XIX sorprendió a Charles Darwin por su incomprensible autoestima a pesar de su pobreza. También Simón Bolívar advirtió esta diferencia que luego fue detestada en el resto de América latina como simple vanagloria argentina: “El belicoso estado de las provincias del Río de la Plata ha purgado su territorio y conducido sus armas vencedoras al Alto Perú, conmoviendo a Arequipa e inquietando a los realistas de Lima. Cerca de un millón de habitantes disfruta allí de su libertad. […] El virreinato del Perú, cuya población asciende a millón y medio de habitantes, es sin duda el más sumiso y al que más sacrificios se le han arrancado para la causa del Rey […] El Perú, por el contrario, encierra dos elementos enemigos de todo régimen justo y liberal: oro y esclavos. El primero lo corrompe todo; el segundo está corrompido por sí mismo. El alma de un siervo rara vez alcanza a apreciar la sana libertad: se enfurece en los tumultos o se humilla en las cadenas” (“Carta de Jamaica”, 1815). Está de más aclarar que todas estas observaciones se refieren al siglo XIX.

En su Dialogo, Valdés se extiende en otros detalles menos cruciales para la vida de los pueblos. Por ejemplo, atribuye el cambio de la “f” latina por la castellana “h” a la influencia árabe (171), cambio frecuente si comparamos el castellano con el portugués o gallego, aunque probablemente el silencio de la ache provenga del vasco. Luego reconoce que evita “güerta”, “güevo” y prefiere escribir “huerta”, “huevo” porque encuentra feo el sonido “gu” (176). No explica el por qué de la “fealdad” aunque también aquí sospecho que hay otra razón de clase social: como lo demuestran las revistas y los programas de moda, los pobres y todos aquellos que necesitan trabajar para vivir han sido siempre feos, villanos.

Para terminar dejemos una observación a manera de hipótesis para lingüistas: según Valdés, la palabra latina “ignorantia” en castellano se escribía o se debía escribir “iñorancia” para que se pronunciara igual. Como en toscano “signor” y en castellano “señor” (187). Sin embargo hoy en día no se pronuncia como “ñ” castellana ni como “gn” toscana. Lo cual podría ser un indicio (como cuando observamos los cambios de pronunciación del inglés británico al inglés americano) de que la grafía haya modificado la fonética, es decir, es posible que la cultura escrita, ilustrada, haya sido políticamente tan fuerte como para modificar en algún grado el uso de las mayorías analfabetas, así como anteriormente la escritura debió seguir la oralidad de un idioma consolidado (aunque tal vez Jacques Derrida no estaría de acuerdo).

Jorge Majfud

majfud.org

Jacksonville University

Neotraba (mexico)

Milenio (Mexico)

Milenio (Mexico)

Ex chofer de Neruda denuncia que el poeta fue asesinado

Pablo Neruda during a Library of Congress reco...
Image via Wikipedia

El Partido Comunista presentó una querella para esclarecer las exactas causas de la muerte del poeta. Hay sospechas de que podría haber sidoenvenenado

Neruda murió a los 69 años el 23 de septiembre de 1973, doce días después del golpe militar que derribó a su amigo Salvador Allende. La razón de su deceso según se comunicó entonces fue un cáncer a la próstata que padecía. Sus amigos y familiares sostuvieron tras su deceso que el estado de Neruda se agravó tras el golpe militar del 11 de setiembre y por la muerte de su amigo.

Pero recientemente surgieron dudas al sostener su chofer, Manuel Araya, que el poeta habría sido asesinado por agentes de la dictadura recién instaurada por el general Augusto Pinochet. Neruda, que recibió el Nobel de Literatura en 1971, se encontraba internado en una clínica privada, la misma donde en 1981 falleció el ex presidente Eduardo Frei, quien habría sido envenenado por los agentes de Pinochet según evidencia en el proceso que se lleva a cabo.

Según Araya, el poeta habría recibido una inyección en el estómago que le causó la muerte.
La Fundación Neruda, que administra sus bienes y legado, desmintió la versión y sostuvo que no hay antecedentes que confirmen la aseveración del chofer.
Pero el Partido Comunista, al cual pertenecía el poeta, presentó el martes una querella para determinar las exactas razones de su muerte.

«El Partido Comunista de Chile se hace plenamente responsable de este acto. Pensamos que es un debe moral ineludible y porque además está dentro de un cuadro que se ha presentado en el país en el último tiempo en que se han empezado a aclarar muertes que parecían habían sucedido de un modo y sucedieron de otro modo por la acción de terceros», dijo al interponer en la Corte de Apelaciones de Santiago la querella el diputado y presidente del PC, Guillermo Teillier.

Citó como ejemplos que avalan esas sospechas de la muerte de Frei, del dudoso suicidio del ex ministro José Tohá y recientemente de la autopsia que se le practica a los restos exhumados del presidente Salvador Allende.
El abogado que representa al Partido Comunista en la acción judicial, Eduardo Contreras, aseveró que la querella es «porque el conjunto de evidencias registrado en los últimos meses señala claramente que hay una duda legítima respecto a esta presunta muerte natural del poeta Pablo Neruda».

Contreras afirmó que además de las declaraciones del chofer Manuel Araya existen otros testimonios, como el del ex embajador de México en Chile Gonzalo Martínez Corbalá, que estuvieron con Neruda en la clínica el día anterior a su muerte y lo encontraron en buenas condiciones. Contreras le dijo a la AP que además de las declaraciones del ex diplomático mexicano existen testimonios de empleados de servicio del poeta. «Hay antecedentes que reafirman las sospechas», expresó.

Agregó que la versión del chofer Araya «es absolutamente verosímil» y que están indagando con toxicólogos la sustancia que le habrían inyectado.
Las causas de la muerte de Neruda serán investigadas, al igual que en el caso de Allende, por el magistrado Mario Carroza, a quien la Corte Suprema encomendó esclarecer las muertes de 726 personas no investigadas hasta ahora.

[fuente>>]